Left : Boym, Michel (trans.). Specimen medicinae sinicae, 1682; right: Jiebin, Zhang. Leijing. 32 juan. 1799. 左:卜彌格譯《中醫臨床》,1682; 右: (明)張介賓《類經》三十二卷,清嘉慶 4年(1799)。
h = 50, d = 50 cm

Boym, Michel (trans.). Specimen medicinae sinicae. Francofurti: Sumptibus Joannis Petri Zubrodt, 1682.
卜彌格譯《中醫臨床》,法蘭克福:Sumptibus Joannis Petri Zubrodt,1682。
Specimen medicinae sinicae is the first illustrated book published on Chinese medicine in the West. It contains an overview of Chinese medical practices including acupuncture and meridian theories, semiology of the tongue, descriptions of Chinese pharmaceuticals and their uses, and an important translation of the Ming treatise on pulse diagnosis. The book includes diagrams of the structure of the human body and organs, all of which are copies of Chinese originals.
《中醫臨床》為首本有關中國醫學並附有插圖的西方著作。此書向歐洲讀者介紹當時的中醫理論及應用,如針灸、經脈、舌診及中藥屬性等;當中亦包括明代脈診著作的譯本。此書版畫插圖來自中文原著,包括器官圖、經絡圖及經絡連接器官與身體其他部位的圖示。
Chinese Version:
Jiebin, Zhang. Leijing. 32 juan. Engraved copy, China: s.n., 1799.
中文版
(明)張介賓《類經》三十二卷,清嘉慶 4年(1799)。

Mehr von Chinese University of Hong Kong Library

「香港中文大學中國語言及文學系簡介」及 「六十周年系慶詩聯創作比賽簡介」
Chinese University of Hong Kong Library
「對聯公開組季軍」及「對聯學界組季軍」
Chinese University of Hong Kong Library
「對聯公開組亞軍」及「對聯學界組亞軍」
Chinese University of Hong Kong Library
「對聯公開組冠軍」及「對聯學界組冠軍」
Chinese University of Hong Kong Library
「律詩公開組季軍」及「律詩學界組季軍」
Chinese University of Hong Kong Library